Misirlou veya Pulp Fiction ama en iyisi Yaralı Gönlüm
Misirlou, Pulp Fiction veya Yaralı Gönlüm. Mübadeleden Dario Moreno'ya. Zeki Müren'den Pulp Fiction'a.....
İzmir'den
Atina'ya mübadeleyle giden göçmenlere ait bir halk şarkısından köken
alan ve gerçek bestecisi kesin olarak bilinmeyen "Misirlou" ilk kez
Tetos Demetriades tarafından 1927'de Rebetika tarzında seslendirilmiş.
Yunanca sözler Mısırlı bir kıza hitaben yazılmış. Önce ilk kaydı paylaşıyorum.
Diğer yandan şarkı
ayrıca enstrümantal din dışı bir Musevi müziği türü olan Klezmer
tarzında ve Yahudi İspanyolcası yazılan sözlerle de sıklıkla
seslendirilmiş. En son dinleyeceğiniz Zeki Müren'nin yorumu bu yoruma daha yakın.
1930'lardan
itibaren ABD'de farklı şarkıcılar tarafından defalarca plağa kaydedilen
şarkı, 1962 yılında Dick Dale tarafından Del-Tones orkestrası eşliğinde
solo gitarla seslendirilince daha geniş kitleler tarafından tanındı. Bu da Dick Dale'nin gitar ile parçayı daha dinlenir hale getirdiği versiyon.
Bu
enstrümantal parça 1994 tarihinde Quentin Tarantino'nun Pulp Fiction
(Ucuz Roman) adlı filminde kullanılınca parçanın popülerliği bir kat
daha arttı.
Tabi
aranjmanlar, yabancı şarkılara Türkçe sözlerle çok şarkı dinledik.
Misirlou'da Suat Sayın tarafından Yaralı Gönlüm ile Zeki Müren
tarafından seslendirildi.
Son olarak İzmirli olmasıyla Dario Moreno'dan dinlemeden bitirmeyelim.
Yorumlar